The cats are from an animal shelter, the chickens are rescued hens.
Wir wohnen in einem großen ehemaligen Bauernhaus, zusammen mit 6 Katzen und - im Hintergarten - 5 Hennen. Für diese suchen wir Anfang Juni eine Betreuung. Wir sind über Pfingsten ein paar Tage weg, aber die Sitter dürfen gern auch die ganze Woche hier verbringen und dafür entweder ins große Gästezimmer ziehen oder, für mehr Privatsphäre, in die Einliegerwohnung.
+++
June 2025 in a Northern German village near Mölln and the Baltic Sea: We are looking for reliable animal-loving persons (with their own car). House sitting is not the most important part - animal sitting for our cats and chickens is :)
Was fällt an Arbeit an mit den Tieren? Ich schätze, nicht mehr als 15-20 Minuten am Tag.
5 unserer Katzen sind ehemalige Scheuchen, aber inzwischen schon recht zugänglich. Für sie sollte immer ein Teller mit Dosenfutter bereitstehen sowie hier und da ein voller Wassernapf, und 1× täglich müssten die Katzenklos geleert werden (Klumpstreu). Ansonsten gehen sie selbständig rein und raus und brauchen keine besondere Kontrolle.
Kater Nummer 6 ist schon älter und sehr menschenbezogen. Er bekommt morgens und abends sein Schilddrüsenmedikament, ganz problemlos gemischt mit Schlecksnack.
Die Hühner sind auch sehr pflegeleicht: Morgens Volierentür öffnen, Futter und Wasser nachfüllen, möglichst täglich die nächtlichen Häufchen vom Kotbrett sammeln (ähnlich der Katzenkloroutine), Eier einsammeln - und essen ;) - , abends Volierentür schließen. Die Hühner bewegen sich tagsüber selbständig im Auslauf und gehen bei Dämmerung in den Stall.
+++
Our house and animal sitter should look after our 6 cats and 5 chickens.
Tasks are:
Cats: clean the litter box, feed, provide fresh water ... usually takes not more than 10 min/day. Plus 5 Minutes to give liquid medicine to one of them (no issue ... he even likes it).
Chickens: remove the litter every other day, open doors in the morning, feed, provide fresh water, close doors in the evening, collect (and eat) eggs ... not more than 10 min/day.
Das Haus ist über 100 Jahre alt mit entsprechenden Zipperlein: Noch nicht alles ist auf neuestem Stand; es klemmt mal eine Tür, oder der Fußboden ist uneben, oder das Dachgebälk knarzt im Sturm.
Aber keine Angst - die Wohnräume unten sind frisch saniert, es gibt Glasfaser-WLan, renovierte Badezimmer, eine normal ausgestattete Küche mit modernen Elektrogeräten, und alles ist gut bewohnbar.
Es bleibt ausreichend Zeit für Tagesausflüge ... nach Hamburg, Lüneburg, Schwerin oder Lübeck ... bei gutem Wetter an die Ostsee oder in den Wald, zur lauenburgischen Seenplatte oder in den Wildpark, oder man besucht das berühmte Gut Basthorst oder chillt auf unserer Terrasse mit Blick ins Grüne :)
(Die genaue Location sieht man auf dem zweiten Foto.)
Da unser Dorf sehr klein ist, benötigt man ein eigenes Auto. Es gibt keinen ÖPNV und keinerlei Einkaufsmöglichkeiten in fußläufiger Nähe, sondern erst im 4km entfernten Breitenfelde.
+++
We are located in a very small village between Hamburg and Lübeck. Quiet and idyllic, but without any infrastructure ;) You need a car!
It's less than one hour drive to the Baltic Sea. 45 minutes to Hamburg city centre (where you could try to visit a concert in the famous Elbphilharmonie).
Wie gesagt benötigt man ein eigenes Auto.
Wir sind vom 04.Juni frühmorgens bis 08.Juni abends weg. Die Sitter können auch gern über unseren eigentlichen Abwesenheitszeitraum hinaus bei uns wohnen.
+++
As stated, you need a car. There is no public transport available nor any shop.
We are absent from June 4th to 8th, but you could live in our 4-bed guest apartment (which is part of the house) and could arrive earlier and stay longer if needed. I attach some screenshot pictures here named "Wohnung".
Unfortunately the cats are still shy so you might not even see them a lot and they might not allow you to touch them. They go in and out as they like (by a cat flap).
Yes
Restrictions: As you can stay in a separate apartment there's no conflict if you bring your own pets, e.g. a dog.
Testimonials
Housesitting at Borstorf, June 2024
I was so lucky getting the opportunity to housesit one week for Christine and Hugo. I was so lucky to get to know this warmhearted, sympathetic couple! Christine picked me and my bicycle up from the trainstation at Mölln. At home a nice dinner was ready and we spent a very cosy evening together before they left the next morning. I got to know 6 shy but lovely cats. It was easy looking after them. When offering some treats, they came close to me and ate from my hand. Gismo, the senior cat especially appreciated my attention and thanked me with loud pourring. I loved also the cheerful chickens behind the house. It was the first time to me to pet chickens which was a delightful experience! I had my foldable bike with me and was out almost every day when the weather permitted. I discovered many beautiful cycling paths and combined my excursions with train journeys to visit the beautiful cities nearby. Christine and Hugo explained me everything and gave me written instructions. They were always availible for questions. I felt very comfortable in their big farmhouse. The last day of my stay, after their return, Christine and Hugo made an excursion by car to the Ostsee with me. It was a wonderful day - I enjoyed the generosity and friendlyness of my houseowners extremely! Thank you for everything Christine and Hugo! Barbara from Switzerland
Barbara, Switzerland, 24 Jun 2024
Cat and chicken sit in Borstorf
Christine and Hugo gave us a very warm welcome, including a well stocked fridge with food and drinks, vegetables, bread and fresh eggs from their own chickens. At the first evening we where invited to eat together. A large separate apartment ensured a good level of privacy. The cats, chickens and plants were easy to handle and Christine gave us good instructions. There are some nice towns to explore in the area and the beaches on the Baltic Sea are not too far either. But you definitely need a car. We felt very comfortable and would like to come back.
Andrea, Germany, 19 Jun 2023